Translation and Interpretation

Translation and InterpretationWelcome to the AFD Translation and Interpretation Service (Official Translators & Exclusive accredited from French Embassy in India) , where we specialize in bridging language barriers and fostering effective communication. Our service offers expert translation and interpretation across a wide range of fields, including business, legal, medical, and literary. Our team of professional translators and interpreters are not only fluent in French and multiple other languages but also deeply attuned to cultural nuances, ensuring accuracy and cultural relevance in every project. Whether you need precise document translation, real-time interpretation for conferences, or tailored linguistic solutions, we are committed to delivering top-quality, reliable services. Trust AFD to connect you seamlessly with the Francophone world and beyond.

With the team of 13 ace translators and interpreters on board, the Translation Cell of Alliance Française de Delhi is now a 32 years old department in providing certified translations under the French Embassy in India (English – French – Hindi). The team of qualified translators are experienced in various fields (administrative, technical, commercial, political, legal) and have extensive expertise in offering certified translations.

The team also includes professional interpreters who are trained and experienced in undertaking various interpretation jobs of consecutive & simultaneous interpretation. The translation cell has also established a huge clientele that has given the team required experience to undertake and deliver every new project with perfection. We guarantee high-quality translations as these are not done via machine, ensuring greater accuracy and effectiveness as all the documents are proofread before final delivery. Additionally, we maintain 100% confidentiality. For urgent needs, we offer expedited translation services with fast-track delivery options.

The Cell has successfully completed significant translation assignments for prestigious organizations such as the Times Group, GE Power India Ltd., Suez Projects, Safran, Sopra India Pvt. Ltd., Dassault Aircraft Services India, Bharti Airtel, CCRH, IGNCA, CBI, NIA, NITI Aayog, High Commission of Canada, Embassy of Gabon, Embassy of Belgium, Embassy of DR Congo, Embassy of Republic of Congo,  CODATU, GIZ, Plan international, OXFAM, WHO, UN Foundation, World Bank, UNIDO, ICOMOS, CUNPK, Pratham, and many others.

Translation rates

Translation (French to English, English to French, and Hindi to French)

Note:

  • Original is required to be produced for verification.
  • The time required to translate a given document depends on the document’s volume and nature. The minimum time frame is 4 working days (Saturday included while calculating the working days).
  • 80% of the estimated total for translations falling under the category of rates per word, to be paid in advance and balance as per the final invoice to be paid before the delivery. For flat rates 100% advance is payable.
  • The final invoice will be raised based on the actual word count of the translated document. There can be a variation in the final figure up to 25% on both the upper and lower side. To have accuracy in the word count for calculating the payment, kindly provide us with the word document to be translated.
  • An urgent translation within 24 hours or in less time period as per the mutual agreement is charged at double the normal rates.
  • Two copies of the translation will be handed over initially, and 500 INR will be charged for every additional translation set. 1000 INR will be charged per set for any translation older than 2 years.

Interpretation rates

Note:

  • In the Delhi assignment, the client must provide transport for the interpreter or reimburse the taxi fare on production of a voucher.
  • In case of outstation assignment, the client will take care of the following:
    Taxi fare to the airport or Railway station (as the case may be) and back.
    Taxi fare from destination to venue and back.
    Airfare/ train fare (as the case may be) on the production of the ticket
    Accommodation at a hotel of a reasonable standard.
  • In both Delhi/ outstation assignments, if the interpretation lasts for the full day, the client will take care of the lunch.
  • No refund is possible for the cancellation of the assignment.
  • The entire payment is to be made to AFD one week before the assignment date.
  • Transport and overtime charges are paid to AFD once the assignment is over.
  • The total number of hours worked shall be calculated from reporting to the time of relieving, including lunch and tea breaks.
  • The client needs to provide the interpreter with as much information as many documents, leaflets, brochures, etc. On the company, product, and/or subject of the meeting/discussion, agenda in advance to study the specific terminology required.
  • GST shall be charged extra as per government rules.
    *Rates are subject to change without prior notice.